El único enfoque válido en este caso es suponer que el lector no sabe qué versión está utilizando y asegurarse de crear suficiente contexto para dejarlo claro.
Un contexto puede ser afirmar lo que sugirió Richard Hardy, diferenciando entre porcentajes y puntos porcentuales. Dicho esto, nunca he visto la %p
antes, así que si usas esa notación quizá quieras aclararlo también. Wikipedia sugiere pp
o p.p.
como otras posibles notaciones.
Otro contexto podrían ser los números cercanos. Si digo "La inflación ha subido un 0,2% este año", la gente entiende que esa cifra debe ser una adición del 0,2% al porcentaje de la tasa de inflación, en lugar de afirmar que la inflación se ha multiplicado por 100,2%. Esto es cierto incluso si he sido impreciso en el uso de porcentaje frente a puntos porcentuales. Por otra parte, si digo "la tasa de homicidios fue del 3% el año pasado, pero ha subido un 30% este año", puede estar seguro de que se trata de un factor de escala, a menos que sepa que se ha producido alguna insurrección importante en la zona.
Una de las formas más fáciles de mantener este contexto es decir el valor de varias maneras diferentes. Si se dice "el paro subió un 25%, hasta alcanzar la cifra récord del 18%", está bastante claro que se quería decir que las tasas de desempleo se multiplicaron por 1,25. Por cierto, de ahí viene la duplicidad de términos jurídicos como "nulo" o "complicidad": decían lo mismo dos veces, una en el lenguaje del derecho consuetudinario y otra en la terminología oficial derivada del derecho francés.
Tenemos un problema similar con la diferencia matizada entre una temperatura absoluta medida en Fahrenheit y una temperatura diferencial medida en Fahrenheit. Las conversiones son diferentes porque hay que tener en cuenta que la escala Fahrenheit no empieza en el cero absoluto. Se han sugerido docenas de notaciones para resolver este problema, pero nada es tan eficaz como mantener un contexto claro para que el lector entienda lo que se quiere decir.
La comunicación tiene que ver con el contexto, y cada frase significará una cosa distinta para una persona distinta.